۱۳۸۶ مهر ۲۸, شنبه

گری سوتو، چیکانوی مرموز ادبیات معاصر آمریکا


گری سوتو

گری سوتو متولد فوریه 1952 در فرزنو کالیفرنیا زندگی آغاز کرد.والدینش آمریکایی- مکزیکی و از طبقه ی کارگر بودند.برادر بزرگی داشت به نام بابی و دبرا،خواهر کوچکی که به شکلی تراژیک از ناحیه چشم معلول شده بود. در جوانی کارگر معدن سن وواکین بود و از همان دوران به شکلی غیر آکادمیک مجذوب شعر

شد.وارد کالج شهر فرزنو و از آنجا به دانشگاه ایالتی کالیفرنیا رفت. سپس در همان دانشگاه به مطالعه ی فنون شعر پرداخت و مدرک کارشناسی ارشد

هنرهای زیبا را به دست آورد.

نخستین مجموعه شعرهای او به نام عناصر سن وواکین به سال 1976 برنده ی

جایزه ملی انجمن شعر آمریکا شد و در 1977 انتشار یافت.نیویورک تایمز با

تجدید چاپ شش شعر کتاب از آن استقبال کرد.شعرهای این کتاب تصویری مخوف و شوم از زندگی مکزیکی – آمریکایی های سنترال الی ارائه می دهد. از آن زمان او مجموعه های شعر بی شماری از جمله یک طرح ساده(2007) ،

یک نوع از ایمان(2003) و کالج سال سومی ها(1997) منتشر کرده است.

مجموعه ی اشعار جدید و انتخابی (1995) سوتو فینالیست جایزه ی ملی کتاب آمریکا شد. بقیه ی کتاب های او عبارتند از : ابلیس آواز/سرود آشنا (1994) ، نغمه های اهل محل (1992) ، راه خانه در مذهب(1991) ،

چه کسی ما را می شناسد؟ (1990) ، مو مشکی(1985) ، آن جا که گنجشکها سخت کار می کنند(1981) ، قصه ی آفتاب(1978).

سوتو متاثر از شاعران بسیاری از جمله پابلو نرودا و ادوارد فیلد ،شعرهایی نوشت

که بر تجربیات زندگی روزمره متمرکز شده و زندگی اش را به عنوان یک چیکانو،

منعکس کرده است. در آن ها

جویس کارول اوتس درباره ی کارهای او گفته:"شعرهای گری سوتو سرشار است از سرعت،بامزگی،آرامش،قوت قلب و به شدت باورپذیر است؛درست مانند یک نامه ی عاشقانه محو، یا گوش کردن به موسیقی ای که از یک ماشین در حال عبور پخش می شود؛ تکه های وصله شده ی زیبایی،انگار تکه های وصله شده ی آفتاب؛تپش ناب زندگی."

او دو رمان عاشق شعر(2001) و نیکل و دایم(2000) ؛ یک شرح حال به نام

سر تا ته خیابان(1985)،که جایزه ی کتاب 1985 کلمبوس را برایش به ارمغان

آورد؛ و کتاب های بی شماری برای کودکان و نوجوانان نوشته است.همچنین ویرایش و تنظیم سه گلچین ادبی پاره های دل (1993)،کودکی کالیفورنیا

(1988) ، ورود:چهار شعر لاتین(1976) را انجام داده.

افتخارات او شامل مدال اندرو کارنگیا ، جایزه ی ملی انجمن شعر آمریکا ،جایزه

نیشن/دیسکاوری ،جایزه ی بس هاکین و جایزه ی لوینسن از مجله شعر را در بر

می گیرد.او همچنین عضویت هیئت علمی انجمن هنر کالیفرنیا،بنیاد گوگنهایم و سازمان اوقاف هنری را دارا می باشد.

سوتو پس از آنکه در سال 1994با هدف پرداختن تمام وقت به کار نوشتن تدریس را رها کرد،سال 2003 دیگربار در دانشگاه کالیفرنیا واقع در برکلی آغاز به تدریس کرده و تا امروز آن را ادامه داده است. او اکنون ساکن کالیفرنیای شمالی است و در حال تکمیل کتاب شعر جدیدش کمی تا قسمتی ابری: شعرهای عشق و اشتیاق،که بهار 2008 چاپ خواهد شد، می باشد.

-------------------------------------

پ. و

Gary Soto1-

Fresno 2-

San Joaquin 2-

The Elements of San Joaquin 3-

A Simple Plan (Chronicle Books, 2007) 4-

One Kind of Faith (2003) 5-

and Junior College (1997) 6-

Soto's New and Selected Poems (1995) 7-

Canto Familiar/Familiar Song (1994) 8-

Neighborhood Odes (1992) 9-

Home Course in Religion (1991) 10-

Who Will Know Us? (1990) 11-

Black Hair (1985) 12-

Where Sparrows Work Hard (1981) 13-

The Tale of Sunlight (1978) 14-

Pablo Neruda 15-

Edward Field 16-

چیکانو : مکزیکی-آمریکایی 17-

Joyce Carol Oates 18-

Poetry Lover (University of New Mexico Press, 2001) 19-

Nickel and Dime (2000) 20-

a memoir Living Up the Street (1985) 21-

Columbus 22-

Pieces of Heart (1993) 23-

California Childhood (1988) 24-

and Entrance: Four Latino Poets (1976) 25-

Andrew Carnegie 26-

Nation/"Discovery" Prize27-

Bess Hokin Prize 28-

Levinson Award 29-

Guggenheim Foundation 30-

--------------------------------------------------------------------

زندگی این طور عمل می کند

گری سوتو

امروز زندگی برایمان بیست دلار خرج بر می دارد

پنج تا برای توپ بیس بال،چهار تا برای کتاب

یک مشت قهوه و دو شیربنی رولت،

کرایه اتوبوس ، رزین برای ویولون مادر ت.

خریدمان دارد تمام می شود.انعامی که

برای زن گارسن گذاشته ام چون بارانی فرو می ریزد،

احتمالن ریشه های نورس کودکی را آب می دهد ،

گربه ای ستیزه جو را که گلوله ی جورابش را و

رها نمی کند مگر جوجه ای برای خوردن موجود باشد.

تا جایی که من می توانم بگویم، دخترم، قضیه از این قرار است:

از نانوایی نان می خری ، از میوه فروشی پاکتی سیب ،و این اسکناس ها

به سمتی می روند تا به دیگران کمک کنند خودکار ،چسب قطره ای و بلیط برای

دیدن فیلمی بخرند که آن ها را از ته دل خواهد خنداند.

اگر ما ماهی طلایی بخریم ، کسی کلاه خواهد خرید

اگر ما ماژیک بخریم، کسی با خود جارویی به خانه خواهد برد

، خرید کوچکی این جا و آن جا ، یک انعام

و زندگی همچنان ادامه خواهد یافت.گمان می کنم.

ترجمه و تهیه : آرش رادمنش

7/5/1386

s

۱ نظر:

ناشناس گفت...

سلام دوست عزیز
می خونمت
و متشکرم که من رو می خونی

می خونم و برمی گردم

Layout design by Pannasmontata | Convert to Blogger: Arman Radmanesh